首页 > 新闻 > 民生资讯 > 正文

来自派克山的问候:“可可亲王”陈恩田致信祝贺联合国春节联欢晚会(中英双语)

文章来源:世界日报中文网
字体:
发布时间:2024-01-30 12:16:30

来自派克山的问候:“可可亲王”陈恩田致信祝贺联合国春节联欢晚会

Greetings from Pike Mountain: "Prince Coco" Chen Entian sent a letter to congratulate the United Nations Spring Festival Gala

纳斯达克中文台1216国际广播,世界和平山(派克山)世界和平丝带组织基金会消息,联合国春节联欢晚会即将在联合国总部举行,这是联合国将春节定为国际民间节日之后,首次举行的春节联欢晚会。世界和平丝带组织第一届至第八届委员会主席、“一带一路”国际日首席发起人、被国际社会尊称为“可可亲王”的陈恩田先生致信表达祝贺。

Nasdaq Chinese Channel 1216 International Radio, news from World Peace Mountain (Pike Mountain) Foundation of the World Peace Ribbon Organization, the United Nations Spring Festival Gala will be held at the United Nations headquarters, which is the first Spring Festival gala held after the United Nations designated the Spring Festival as an international folk festival. Mr. Chen Entian, Chairman of the 1st to 8th committees of the World Peace Ribbon Organization and the chief initiator of the "Belt and Road" International Day, honored by the international community as the "Prince Coco", sent a letter of congratulations.

 

“可可亲王”陈恩田表示:“一带一路”国际日(12月16日)开启“一带一路”迎新年之后,2023年12月22日,第78届联合国大会通过决议,将春节(农历新年)确定为联合国国际民间节日。这对于“一带一路”国际日引领圣诞节、元旦节、春节、元宵节,打造“一带一路”迎新年国际节庆月,弘扬中华传统文化,促进东西节庆文化融合具有重要意义。联合国春节联欢晚会是中国人民乃至世界人民的大事和喜事,活动即将举办之际,世界和平丝带组织预祝活动取得圆满成功。

"Prince Coco" Chen Entian said: After the Belt and Road International Day (December 16) kicked off the Belt and Road New Year celebrations, on December 22, 2023, the 78th session of the United Nations General Assembly passed a resolution to identify the Spring Festival (Lunar New Year) as the United Nations international folk Festival. This is of great significance for the "Belt and Road" International Day to lead Christmas, New Year's Day, Spring Festival and Lantern Festival, to create the "Belt and Road" international festival month to celebrate the New Year, to carry forward traditional Chinese culture, and to promote the integration of eastern and western festival cultures. The United Nations Spring Festival Gala is a great event for the Chinese people and the people of the world. As the gala is about to be held, World Peace Ribbon Organization wishes the gala a complete success.

 

“可可亲王”陈恩田还说:世界和平丝带组织及派克山和平基金会是国际民间响应“一带一路”国际合作倡议的非政府组织,受星云大师佛学开示和德慧启迪,世界和平丝带组织及派克山世界和平基金会将每年12月16日确定为“一带一路”国际日,提出五合一世界和平主张,以传递世界和平,促进国际合作为己任,从国际民间层面支持共建“一带一路”倡议。

"Prince Coco" Chen Entian also said: The World Peace Ribbon Organization and the Pike Mountain Peace Foundation are international non-governmental organizations that respond to the "Belt and Road" international cooperation initiative. Inspired by the Buddhist teachings and moral wisdom of Master Hsing Yun, the World Peace Ribbon Organization and the Pike Mountain World Peace Foundation have designated December 16 as the "Belt and Road" International Day every year, and put forward the five-one world peace proposition to pass on world peace, promote international cooperation and support the Belt and Road Initiative from international civil society.