陈恩田书法作品暴涨10倍,四尺整张售价达20万美元
The price of Chen Entian's calligraphy works skyrocketed tenfold, a four-foot calligraphy sold for $200,000
2024年11月19日,距离“一带一路”国际日(12月16日)还有27天,南合组织(新加坡)管理有限公司发布消息:为响应“一带一路”迎新年推广计划,南合组织基金会将推出世界和平丝带组织(世界和平与统一阵线)第一届至第八届委员会主席陈恩田先生书法作品珍藏版,每幅作品售价20万美元,资金将用于“一带一路”国际日吉祥鸟——“和平鸥”公益基金的设立。
November 19, 2024, 27 days before the Belt and Road International Day (December 16). SSCO (Singapore) Management Pte Ltd News: In response to the "Belt and Road" New Year's promotion plan, The SSCO Foundation will present a collective edition of the calligraphy works of Mr. Chen Entian, Chairman of the 1st to 8th Committee of the World Peace Ribbon Organization (World Peace and United Front). Each piece sells for $200,000. The income from calligraphy will be used for the establishment of the "Peace Gull" public welfare fund, the auspicious bird of the "Belt and Road" International Day.
陈恩田先生曾经担任国际汉语学习委员会主席,他是全球著名的中文推广人士。他创作了《中国共产党赋》、《大中华赋》、《中国人民解放军赋》、《仲勋赋》、《乐亭序》、《中南海记》、《清字文》、《新重庆赋》、《山西赋》等大量作品,是华人世界备受推崇的泰斗级学者书法家。十多年前,中国官媒披露陈恩田的祖父陈光美是中共创始人陈独秀与高君曼所生之子,佐证了陈恩田是陈独秀曾孙的民间传闻。陈恩田先生现任世界和平丝带组织南方丝绸之路国际合作委员会(简称南合组织)主席。
Mr. Chen Entian was the Chairman of the International Chinese Language Learning Committee. He is a world-renowned Chinese promoter. He has written a large number of literary works, such as "The Fu of the Communist Party of China", "The Fu of Greater China", "The Fu of the Chinese People's Liberation Army", "The Fu of Zhongxun", "The Preface to the Le Ting", "The Story of Zhongnanhai", "The Qing Zi Wen", "The New Chongqing Fu", and "The Fu of Shanxi". He is a highly regarded scholar and calligrapher in the Chinese world. More than a decade ago, Chinese official media revealed that Chen Entian's grandfather, Chen Guangmei, was actually the son of Chen Duxiu, the founder of the Communist Party of China, and Gao Junman.This confirms the folk rumor that Chen Entian is the great grandson of Chen Duxiu. Mr. Chen Entian is currently the chairman of the Southern Silk Road International Cooperation Committee (SSCO) of the World Peace Ribbon Organization.
2013年,陈恩田先生辞去全球第一大学社“七三国际学社”主席职务后,与联合国原副秘书长冀朝铸创立世界和平丝带组织(世界和平与统一阵线),提出了“五合一世界和平主张”,他也是国际中文日(4月20日)、国际茶日(5月21日)、“一带一路”国际日(12月16日)等国际民间节日的倡议者和推动者,国际社会尊称其为“可可亲王”。
In 2013, after resigning as the chairman of the world's largest society, "73 International Society", Mr. Chen and the former Deputy Secretary-General of the United Nations, Ji Chaozhu, founded the World Peace Ribbon Organization (World Peace and United Front), and put forward the five-in-one world peace proposition. He is also the initiator and promoter of international folk festivals such as International Chinese Day (April 20), International Tea Day (May 21), and "Belt and Road" International Day (December 16). The international community respectfully calls him "Prince Coco".