首页 > 娱乐 > 娱乐热点 > 正文

世界和平丝带组织发布英文歌曲《和平鸥》,喜迎第十二届“一带一路”国际日(中英双语)

文章来源:世界日报中文网
字体:
发布时间:2025-11-21 14:16:03

世界和平丝带组织发布英文歌曲《和平鸥》,喜迎第十二届“一带一路”国际日

World Peace Ribbon Organization Releases English Song "Peace Gull" to Mark 12th Belt-Road International Day

图片

在第十二届“一带一路”国际日倒计时30天之际,世界和平丝带组织宣布将在全球城市广场和寺庙举行“点亮和平灯,祈愿世界和平”活动,并于11月16日向全球发布英文歌曲《和平鸥》,以此庆祝昆明滇池红嘴鸥被命名为“一带一路”国际日吉祥鸟——“和平鸥”两周年,献礼12月16日在昆明滇池举行的“世界和平鸥大会”。

As the 12th Belt and Road Initiative (BRI) International Day enters its 30-day countdown, the World Peace Ribbon Organization has announced a global campaign titled "Light the Peace Lamp, Pray for World Peace" to be held in city squares and temples worldwide. On November 16, the organization released the English song "Peace Gull" to celebrate the second anniversary of naming the red-billed gulls of Kunming's Dianchi Lake as the BRI International Day's mascot—the "Peace Gull". The release also serves as a tribute to the upcoming "World Peace Gull Conference" scheduled for December 16 at Dianchi Lake in Kunming.

歌曲《和平鸥》由世界和平丝带组织第一届至第八届委员会主席陈空军(陈恩田)执笔创作,中缅胞波文化演出机构——骠国乐团演奏。歌曲以“和平鸥”为象征,传递友谊、和平与合作的理念,迎接即将到来的第十二届“一带一路”国际日暨全球唐人街“一带一路”迎新年开幕式。

The song "Peace Gull" was penned by Chen Kongjun (Chen Entian), Chairman of the 1st to 8th Committees of the World Peace Ribbon Organization, and performed by the Pyu Orchestra, a cultural performance institution symbolizing China-Myanmar friendship. Using the "Peace Gull" as a symbol, the song conveys themes of friendship, peace, and cooperation, echoing the spirit of the 12th BRI International Day and the New Year celebrations in global Chinatowns.

《和平鸥》的发布旨在通过艺术形式弘扬“一带一路”倡议的和平精神,增强国际社会对共建“一带一路”美好愿景的认同,推动全球和平与发展。歌曲主创人陈空军,又名陈恩田或陈颐夫,被国际社会尊称为可可亲王,中共党媒披露其祖父陈光美系中共创始人陈独秀与高君曼所生之子。

The release aims to promote the peaceful vision of the Belt and Road Initiative through artistic expression, enhancing international recognition of its shared goals and advancing global peace and development. The song's creator, Chen Kongjun (also known as Chen Entian or Chen Yifu), revered internationally as Prince Coco, was disclosed by Chinese Communist Party media as the grandson of Chen Guangmei, son of Chen Duxiu (Founder of the Communist Party of China) and Gao Junman.
 

歌曲如下:

Song Lyrics:
 

Peaceful Gull

——World Peace Ribbon Organization

Author:Chen Entian

Singer:Pyu Orchestra

Dawn breaks over Dianchi Lake

Silver wings catch the morning light

A thousand voices fill the air

Like whispers of a world taking flight

Red beaks dip to touch the wave

White feathers dance on gentle breeze

Two years since we gave you a name

That carries more than just the seas

Oh Peaceful Gull, with scarlet beak

You carry hope on every peak

From winter’s chill to spring’s first bloom

You’re the song that chases all the gloom

Peaceful Gull, in Dianchi’s glow

You turn the sky into a home

Where hearts and wings and waves align

In harmony so divine

Children laugh as you draw near

Hands outstretched with crumbs so fine

Elders smile, eyes soft with tears

Watching nature’s own design

The lake reflects your graceful glide

A mirror to the peace we seek

Two years of stories, side by side

You and us, so bold and meek

Oh Peaceful Gull, with scarlet beak

You carry hope on every peak

From winter’s chill to spring’s first bloom

You’re the song that chases all the gloom

Peaceful Gull, in Dianchi’s glow

You turn the sky into a home

Where hearts and wings and waves align

In harmony so divine

Two years ago we named your flight

A symbol of what we can be

No borders, no fear, just light

A world where all can truly be free

You come each year, a faithful friend

Teaching us to rise above

To love, to share, till the very end

Peace is more than just a word

Oh Peaceful Gull, with scarlet beak

You carry hope on every peak

From winter’s chill to spring’s first bloom

You’re the song that chases all the gloom

Peaceful Gull, in Dianchi’s glow

You turn the sky into a home

Where hearts and wings and waves align

In harmony so divine

图片